Reginald Horace Blyth slávne citáty

naposledy aktualizované : 5. septembra 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Reginald Horace Blyth
  • Vidíme teda, že všetko dôležité nie je zabíjať alebo dávať život, piť alebo nepiť, žiť v meste alebo na vidieku, mať smolu alebo šťastie, vyhrávať alebo prehrávať. Je to, ako vyhráme, ako prehráme, ako žijeme alebo zomierame, nakoniec, ako si vyberáme....

  • Alebo, aby som to vyjadril iným spôsobom, navrhol mi profesor Suzuki, v súvislosti s videním do našej vlastnej prírody je poézia niečo, čo vidíme, ale videnie a niečo sú jedno; bez videnia nie je nič, nič, žiadne videnie. Neexistuje ani objav, ani stvorenie: iba dokonalý, nedeliteľný zážitok.

  • Kráčame a naše náboženstvo sa ukazuje aj tomu najtupšiemu a najnecitlivejšiemu človeku v tom, ako kráčame. Alebo presnejšie povedané, žiť v tomto svete znamená vybrať si, zvoliť si chôdzu a spôsob, akým sa rozhodneme kráčať, je neomylne a dokonale vyjadrený v samotnej chôdzi. Nič to nemôže zamaskovať. Chôdza obyčajného človeka a osvieteného človeka je rovnako odlišná ako chôdza hada a žirafy.

  • Pokiaľ ide o R. H. Blyth: Blythov štvorzväzkový Haiku sa stal obzvlášť populárnym v tejto dobe [1950], pretože jeho preklady vychádzali z predpokladu, že haiku je poetickým vyjadrením zenu. Nie je prekvapením, že jeho knihy priťahovali pozornosť Beat school, predovšetkým spisovatelia ako napr Allen Ginsberg, Gary Snyder a Jack Kerouac, z ktorých všetci mali predchádzajúci záujem o Zen.

  • Pokiaľ ide o R. H. Blyth: pre preklady sú stále najlepšie knihy od R. H. Blytha. . . .

  • Pokiaľ ide o R. H. Blyth: prvá kniha v angličtine založená na saijiki je R. H. Blythje Haiku, publikované v štyroch zväzkoch od roku 1949 do roku 1952. Po prvom zväzku na pozadí zvyšné tri pozostávajú zo zbierky japončiny haiku s prekladmi, všetky usporiadané podľa sezóny a v rámci sezón podľa tradičných kategórií a asi tristo sezónnych tém.

  • Pokiaľ ide o R. H. Blyth: Blyth je niekedy nebezpečný, prirodzene, pretože sám je starou básňou s vysokými rukami, ale je tiež vznešený-a aj tak chodí do poézie kvôli bezpečnosti.

  • Nič nerozdeľuje človeka tak ako myšlienka.

  • Zen je nesymbolizácia sveta.

  • To, čo je podstatné, nie je odpoveď, ale Otázky; Odpovede sú skutočne smrť života, ktorý je v otázkach.

  • Zen je hra vhľadu, hra objavovania toho, kto ste pod sociálnymi maskami.

  • Cieľom nášho života je pozerať sa, počúvať, dotýkať sa, ochutnávať veci. Bez nich, - tieto palice, kamene, perie, mušle, - neexistuje božstvo.

  • Nie je to len stručnosť, ktorou haiku izoluje určitú skupinu javov od všetkých ostatných; ani jeho sugestívnosť, prostredníctvom ktorej odhaľuje celý svet skúseností. Nie je to len v jeho pozoruhodnom použití slova sezóny, ktorým nám dáva pocit štvrť roka; ani jeho slabý všadeprítomný humor. Jeho zvláštnou vlastnosťou je jeho seba-vyhladzujúca, sebazničujúca povaha, ktorou nám umožňuje, viac ako ktorákoľvek iná forma literatúry, pochopiť vec sama o sebe.

  • Existuje hinduistický mýtus o sebe alebo Bohu vesmíru, ktorý vidí život ako (hru). Ale keďže ja je to, čo existuje a všetko, čo existuje, a teda nemá nikoho oddeleného, s kým by sa mohol hrať, hrá so sebou kozmickú hru na schovávačku... po celú dobu zabúdajú, kto naozaj je. Nakoniec sa však Ja prebudí zo svojich mnohých snov a fantázií a pamätá si svoju skutočnú identitu, jediné večné ja vesmíru, ktoré sa nikdy nenarodí a nikdy neumiera.

  • Nie je väčší rozdiel medzi mužmi ako medzi vďačnými a nevďačnými ľuďmi.

  • Ja sám si myslím, že mať mačku je dôležitejšie ako mať Bibliu.

  • Toto sú niektoré z charakteristík stavu mysle, ktoré si vyžaduje vytvorenie a ocenenie haiku: nezištnosť, osamelosť, vďačné prijatie, Bezslovnosť, neintelektualita, rozporuplnosť, Humor, Sloboda, nemorálnosť, jednoduchosť, Materialita, Láska a odvaha.

  • Blato je najpoetickejšia vec na svete.

  • Haiku je vyjadrením dočasného osvietenia, v ktorom vidíme do života vecí.

  • Slnko svieti, sneh padá, hory stúpajú a údolia klesajú, noc sa prehlbuje a bledne do dňa, ale len veľmi zriedka sa venujeme takýmto veciam. . . . Keď chápeme nevýslovný zmysel týchto vecí, toto je život, toto je život. Robiť to dvadsaťštyri hodín denne je cesta Haiku. Má život hojnejšie.

  • Ak všetci ľudia vedú mechanický, nepoetický život, toto je skutočný nihilizmus, skutočné zničenie sveta.

  • Láska k prírode je náboženstvo a toto náboženstvo je poézia; tieto tri veci sú jedna vec. Toto je nevyslovené vyznanie básnikov haiku.

  • Zen je aktivita bez mysle, to znamená aktivita bez mysle, a často môže byť vhodné zdôrazniť myseľ a povedať, postarať sa o myšlienky a činy sa postarajú o seba.